Uždaryti

Vertimų optimizacija su KOT EDITOR

Jūsų veikloje vertimų reikia nuolat? Norite optimizuoti savo laiką ir kuo greičiau gauti reikalingus vertimus? Pristatome įrankį KOT EDITOR, kuris leis stebėti ir komentuoti vertimus viename pažangiausių CAT įrankių pasaulyje. Tai dirbtiniu intelektu pagrįstas ir pagal vertėjų darbo metodus sukurtas įrankis, kuris pavers vertimų peržiūrą daug patogesne, efektyvesne ir greitesne.

Kaip veikia KOT EDITOR?

Išmanusis vertimų redagavimo įrankis palengvina ir supaprastina vertimo peržiūras ir patvirtinimo procesą. Tai tarsi patogi jungtis tarp jūsų įmonės specialistų ir mūsų vertėjų ar redaktorių. Naudojant šį įrankį, mūsų vertėjai ir redaktoriai gali dirbti kartu su išoriniais specialistais ar jūsų įmonės darbuotojais, kad vertimas atitiktų net ir aukščiausius lūkesčius bei standartus.

Jūsų specialistų patvirtinti vertimai automatiškai išsaugomi terminų bazėje ir vertimo atmintyje, todėl kituose užsakymuose tikslūs ir patvirtinti terminai ar sakiniai galės būti naudojami pakartotinai ir jiems nebereikės jūsų peržiūros.

Informacija KOT EDITOR pateikiama realiuoju laiku, tad vertėjai ir redaktoriai mato visą kontekstą. Tai užtikrina vertimų teisingumą ir tikslumą. Be to, lankstus kokybės užtikrinimo procesas leidžia nustatyti maksimalų leistiną simbolių kiekį. Galite nesibaiminti – vertimas atitiks bet kokį dizainą ar numatytus parametrus.

Privalumai

Lanksti integracija

KOT EDITOR gali būti sujungtas su bet kokiomis jūsų naudojamomis turinio valdymo platformomis ar sistemomis, nesvarbu, kokia programine kalba jos parašytos. Tai paverčia KOT EDITOR universaliu ir lengvai prieinamu įrankiu, kurio nauda gali pasinaudoti visi.

Vertimų nuoseklumas

Vertimo atmintis, patvirtintų terminų bazės ir specialistų atliktos patikros užtikrina vertimų nuoseklumą ir aukščiausią kokybę.

Kokybės užtikrinimo kontrolė

KOT EDITOR įdiegta kokybės užtikrinimo kontrolės sistema, kuri padeda panaikinti klaidas vertimuose.

Dirbtinis intelektas ir KOT EDITOR

KOT EDITOR įrankyje yra integruota dirbtiniu intelektu (DI) pagrįsta technologija, kuri užtikrina kokybiškesnį ir našesnį neuroninį vertimą (NMT). Taip jūsų projektams sudaryta vertimo atmintis ir terminų bazės pagerins ne tik neuroninio vertimo kokybę ir efektyvumą, bet ir gerokai sumažins vertimo išlaidas.

Bendradarbiaujate su vertėjais? Pasinaudokite KOT EDITOR teikiamais privalumais!

Mūsų sukurtas KOT EDITOR įrankis palengvina darbą vertėjams ir užtikrina vertimo tikslumą bei aukščiausią kokybę. Sutrumpinkite vertimo laiką, pagerinkite kokybę ir sumažinkite vertimo išlaidas su KOT EDITOR!

Atraskite mūsų vertimų biuro išskirtinumą

„Vertimų karaliai“ – tai inovatyvus tarptautinis vertimų biuras, siūlantis visas vertimo paslaugas iš vienų rankų. Sužinokite daugiau apie mūsų taikomus metodus ir pridėtinę vertę.

Vertimo projektų valdymo sistema (TMS)

Atsižvelgiant į kliento poreikius ir projekto specifiką, TMS gali automatizuoti vertimo procesą įvairiuose etapuose. Mūsų TMS įrankis suteikia galimybę klientams stebėti vertimo eigą, stebėti, kontroliuoti ir įsitraukti į procesą siekiant geriausio rezultato.

Mūsų specialistai

Mūsų komandą sudaro daugiau nei 300 aukštos kvalifikacijos vertėjų ir kalbos specialistų tinklas, kuris nuolat plečiasi. Dėl to turime galimybę kiekvienam projektui specialistus dedikuoti pagal poreikį ir specifiką. Tai taip pat leidžia mums užtikrinti konkurencingas kainas.

24/7 darbo principas

Dirbdami be pertraukų galime pasiūlyti operatyviausias paslaugas rinkoje. Daugelį projektų įgyvendiname per 24 valandas išlaikydami aukščiausią paslaugos kokybę. Dirbame greitai, tiksliai ir esame pasirengę padėti visada, kai tik prireikia mūsų klientams.

120 kalbų

Siūlome daugiau nei 120 kalbų vertimus, tad mūsų vertimų biuras yra teisingas pasirinkimas, jei norite išplėsti savo galimybes tarptautinėje rinkoje. Mūsų specialistų tinklas apima visą pasaulį, todėl savo klientams siūlome platų profesionalių vertimo paslaugų asortimentą.

Susidomėjote? Pasirinkite kitą žingsnį...